Search

食之兵法: 鞭神老師的料理研究 The Culinary Art of War 的影片

  • Share this:

【Coast】
上星期某天晚餐在台北晶華酒店的Coast餐廳喝到一碗很好喝的湯。說到泰國的湯,酸辣蝦湯「冬蔭功」(ต้มยำกุ้ง/tom yum goong)不管是名字和發音都如同是背後靈一般,佔據了大多數其它泰國湯品的話語權。Tom Yum Goong中的Tom是動詞,指的是煮沸;Yum則是一種酸辣的沙拉;而goong則是蝦子。發源於泰北山地,而從濱河、楠河及永河的交匯處那空沙旺附近開始被稱為昭披耶河(แม่น้ำเจ้าพระยา,/Maenam Chao Phraya)穿過曼谷直到暹羅灣。昭披耶河盛產蝦子,周遭的區域被視為酸辣蝦湯的誕生地。一開始只是在水中加蝦子煮沸,不過這樣煮出來的湯有腥味,於是就有人試著以當地的香料來平衡腥味,經過不斷嘗試後,發現加入泰國檸檬葉(kaffir lime leaves,箭葉橙的葉子)、香茅(lemongrass)、南薑(galangal,又稱高良薑)三種香草的話,可以為湯頭注入美妙的香氣。

而其它被冠以「冬蔭」之名的湯品還有「Tom yam pla」(ต้มยำปลา)這種酸辣魚清湯。而其實若不是因為觀光客更愛蝦的版本的話,酸辣魚清湯原本是當地流傳最廣的一道冬蔭湯品。雞肉版的則稱為「Tom yam kai」 (ต้มยำไก่);有著包括蝦、花枝、蛤蜊和魚等海鮮總匯的叫「Tom yam po taek」 (ต้มยำโป๊ะแตก) 或 「tom yam thale」(ต้มยำทะเล)。 需要小火長時間慢燉的「Tom yam kha mu」 (ต้มยำขาหมู),則是酸辣豬腳湯。

除了「冬蔭」之外,再加上「冬桑」(Tom saep /ต้มแซ่บ)、「冬可隆」(Tom khlong/ต้มโคล้ง),與南薑雞湯「冬凱」(Tom kha kai/ ต้มข่าไก่),並稱為泰國四大湯。那天的湯品屬於「冬可隆」(Tom khlong/ต้มโคล้ง)這種酸辣魚乾湯。餐廳使用了台灣的扁魚乾。傳統的做法是將泰國檸檬葉、香茅、南薑、紅蔥、羅勒這些香料植物和辣椒都先炒到焦乾,再入鍋與烤魚乾一同燉煮。而Coast的做法則是將烤過的魚乾加入事先熬好的湯中,再熗入切絲花枝的碗中。而Tome khlong中的「Kloang」這個詞可能源於「ploang」這種有著類似於 kloang 食材的傳統湯品,特別是加了羅望子醬的,而羅望子醬也正是這道湯品所不可或缺的靈魂。

延伸閱讀:《到底什麼叫嘎拋?伊森菜系的田螺咖哩和蘭納菜系的泰北金麵:泰國菜之兵法 What the Heck is Phat Kaphrao? Kaeng Khae Hoi from Ahan Isan and Khao Soi from Ahan Lanna?: The Culinary Art of War on Thai Cuisine》:https://naihaolee.pixnet.net/blog/post/357267329-


Tags:

About author
not provided